
曾於在大馬士革修讀英國文學,1982年移居巴黎,現專事寫作和翻譯。她的詩作廣泛發表於文學雜誌、阿拉伯文詩選以及國際詩選,譯成八種語言在多國傳播。曾獲黎巴嫩文化論壇頒發Adonis獎(1998)、Citta di Calopezzati詩歌獎(地中海類)、法國文學家協會 Prix d’Automne 獎(2007)。
Maram al-Masri (Syria 敘利亞)
Maram al-Masri moved to Paris in 1982 after studying English literature at Damascus. At present she dedicates herself exclusively to literature and translation. Besides numerous poems published in literary journals, in several Arab anthologies and in various international anthologies, she has published several collections of poems. Thus far her work has been translated into eight languages. Received awards include “Adonis Prize” of the Lebanese Cultural Forum for the best creative work in Arabic in 1998, “Premio Citta di Calopezzati” for the section “Poesie de la Mediterranee”, “Prix d’Automne 2007” of the Societe des gens de lettres.
-
I. 我看見了她們 I. I Saw Them
-
كاترين 凱特琳CATHERINE
-
فرنسواز 弗朗索瓦絲FRANÇOISE
-
غلاديس 格拉蒂絲GLADIS
-
عاطفة 阿緹法ATIFÉ
-
اميناتا 阿米納塔AMINATA
-
مدام شيفرو 謝弗羅夫人MADAME CHEVROT
-
-
II. 呼喊II. The Scream
-
سيف 賽義夫 SEF
-
سارة 薩拉SARA
-
سلمى 薩勒瑪SALMA
-
كليمان و رومان 克萊曼和羅曼CLÉMENT AND ROMAIN
-
-
III. 每一次開始 III. With Every Beginning
-
بحلا 愛LOVE
-
أريد أن أكون 我願做一個女人 I WOULD LIKE TO BE A WOMAN
-
- 出版地 : 香港
- 語言 : 中英對照
- DOI : 10.978.988237/0425